drPajChiWo
Administrator
Dołączył: 27 Wrz 2007
Posty: 679
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 4 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Zhonghua Renmin Gongheguo
|
Wysłany: Czw 23:50, 05 Mar 2009 Temat postu: ZAPROSZENIE DO INDOLOGII |
|
|
ZAPROSZENIE DO „INDOLOGII”
Z radością informujemy, że rozpoczęliśmy nabór do periodyku naukowego „Indologia”.
Do nadsyłania tekstów zapraszamy wszystkich studentów i doktorantów, których zainteresowania i prace badawcze skupiają się wokół tematyki indyjskiej i którzy zechcieliby podzielić się wynikami swoich badań indologicznych. Zamierzeniem naszym jest, by pismo dawało możliwość publikacji nie tylko indologom, ale również adeptom innych dziedzin (religioznawcom, kulturoznawcom, komparatystom, dziennikarzom, etc.).
Z uwagi na zróżnicowaną tematykę tomu (m.in. filozofia, teatr, literatura, prawa człowieka), nie ograniczamy problematyki tekstów. Przyjmujemy również reportaże (lub fotoreportaże) z wypraw, recenzje, wywiady, eseje i sprawozdania. W przyszłości istnieje możliwość wydania monografii naukowej studenta/doktoranta, a także przekładów literatury indyjskiej.
Opiekun naukowy projektu: dr hab. prof. UJ Lidia Sudyka
Prosimy o zgłoszenie chęci publikacji oraz tematyki artykułu do 31 marca.
Termin nadsyłania tekstów upływa 30 kwietnia.
Uprzejmie prosimy o załączenie noty o autorze (do 900 znaków ze spacjami), zostanie ona włączona do zawartości tomu.
Artykuły (o objętości co najmniej 20.000 znaków ze spacjami), po zaakceptowaniu przez zespół redakcyjny, zostaną przekazane do recenzji.
W tekstach należy zastosować transkrypcję spolszczoną, a przy pierwszym pojawieniu się terminu (w nawiasie, kursywą) transkrypcję naukową.
Przez wzgląd na niejednolite zasady spolszczania terminów indyjskich w różnych ośrodkach, zasady przyjęte w piśmie, wraz z regułami transkrypcji naukowej, prześlemy wszystkim zainteresowanym w formacie PDF. Osoby nie będące studentami filologii indyjskiej, uzyskają w tym zakresie życzliwą pomoc zespołu redakcyjnego.
W miarę możliwości, w celu ułatwienia nam pracy, prosimy o przyjęcie następującego systemu zasad:
Bibliografia
Zapis tytułów książek i artykułów kursywą.
Tytuły czasopism w cudzysłowie, bez kursywy.
Przy korzystaniu ze źródeł internetowych należy podać pełny adres strony oraz datę dostępu.
Schemat:
dla książek
nazwisko i imię (inicjał) autora lub redaktora (w tym przypadku w nawiasie proszę podać red.), tytuł, imię i nazwisko tłumacza, miejsce (w języku oryginału) i rok wydania.
Eco U., Trattato di semiotica generale, Milano 1975.
Gadamer H.-G., Aktualność piękna. Sztuka jako gra, symbol i święto, przeł. K. Krzemieniowa, Warszawa 1993.
Genette G., L’Oeuvre de l’art. La relation esthétique, Paris 1997.
Kane P.V., History of Sanskrit Poetics, Delhi 1971.
Welsch W., Tożsamość w epoce globalizacji – perspektywa transkulturowa, przeł. K. Wilkoszewska, [w:] Estetyka transkulturowa, red. K. Wilkoszewska, Kraków 2004.
dla artykułów
nazwisko i imię (inicjał) autora, tytuł, (imię i nazwisko tłumacza), „tytuł czasopisma”, rok, numer (zeszyt, tom).
Uwaga: w przypadku artykułów publikowanych w czasopismach, przed nazwą czasopisma nie piszemy [w:].
Błoński J., Miasta, „Teksty” 1972, nr 1.
Danka I.R., Witczak K.T., Indyjskie dziedzictwo w słownictwie Cyganów polskich, „Classica Wratislaviensia”, Wrocław 1993, t. XVI.
dla źródeł internetowych
nazwisko i imię (inicjał) autora, tytuł, (imię i nazwisko tłumacza), adres strony, data dostępu.
nazwisko i imię (inicjał) autora, tytuł, (imię i nazwisko tłumacza), „tytuł czasopisma”, data w zależności od rodzaju pisma, numer, adres strony, data dostępu.
Markowski M.P., Życie na miarę literatury, „Tygodnik Powszechny”, 30.12.2008, [link widoczny dla zalogowanych] pobrany 7 lutego 2009.
Przypisy
Schemat
Imię (inicjał) i nazwisko autora, tytuł, (imię i nazwisko tłumacza), miejsce i rok wydania, strona.
Stosujemy:
tamże
tenże
taż
dz. cyt. (dzieło cytowane)
s. (strona, nie: p. i str.)
Przykładowo
Gdy w artykule powołujemy się na jedną publikację danego autora
Przy pierwszym pojawieniu się
B. Dziemidok, O wartościowaniu i przeżywaniu dzieła sztuki. Czy przeżycie estetyczne jest koniecznym warunkiem wartościowania estetycznego?, [w:] tenże, Główne kontrowersje estetyki współczesnej, Warszawa 2002, s. 275.
Przy kolejnym
bezpośrednio
Tamże, s. 274.
w dalszej części tekstu
B. Dziemidok, dz. cyt., s. 276.
Gdy powołujemy się na więcej niż jedną publikację danego autora
Przy pierwszym pojawieniu się
G. Flood, Hinduizm. Wprowadzenie, przeł. M. Ruchel, Kraków 2008, s. 156. (lub s. 156–182)
G. Flood, Ritual, Cosmos and the Divine Body in the Jayākhyasamhitā, „Wiener Zeitschrift für die Kunde Sudasiens”, supplement (1993), s. 173.
Przy kolejnym
bezpośrednio
Tamże, s. 138.
w dalszej części tekstu
G. Flood, Hinduizm…, s. 234–235.
G. Flood, Ritual, Cosmos and the Divine Body…, s. 173.
Cytaty
Cytaty w tekście (do trzech wierszy) należy umieścić w cudzysłowie i opatrzyć stosowną informacją bibliograficzną.
Cytaty dłuższe (powyżej trzech wierszy) należy wyróżnić z tekstu przez zmniejszenie czcionki oraz zapisać w bloczku z zachowaniem odpowiednich odstępów (pusty wiersz przed i po cytacie). Wyróżnienia w cytowanym tekście, wprowadzone przez autora, należy opatrzyć adnotacją w nawiasie kwadratowym: [podkreślenie – A.B.].
Prosimy o stosowanie cudzysłowu w postaci „…” (nie: ‘…’ ani "…").
Jeżeli zachodzi konieczność zastosowania cudzysłowu w obrębie już istniejącego cudzysłowu (np. w cytatach), należy użyć znaku «……», np. „……«……»”
Dziękujemy za stosowanie się do powyższych zasad
Kontakt
Pytania odnośnie pisma i jego formuły: agnieszka.wierzbicka(at)gmail.com (Agnieszka Wierzbicka)
Zgłoszenia i teksty (w formacie Microsoft Word): rahasya(at)tlen.pl (Iwona Matejczuk)
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez drPajChiWo dnia Czw 23:54, 05 Mar 2009, w całości zmieniany 3 razy
|
|